その他

frolickedとgambol-aboutの違い

frolickedは「楽しんで跳ね回る」、gambol-aboutは「自由に跳び回る」という違いがあります。

frolicked

verb

楽しんで遊ぶ

/ˈfrɒlɪkt/

gambol-about

verb

跳ね回る

/ˈɡæmbəl əˈbaʊt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

frolickedは遊びながら楽しむ様子を強調し、gambol-aboutは自由に跳び回る動作を指します。frolickedの方が楽しさを含んでいます。

frolicked

The children frolicked in the park.

子供たちは公園で楽しんで遊びました。

gambol-about

The puppy gambolled about the yard.

子犬は庭を跳ね回っていました。

使用場面

frolickedは特に楽しいシーンで使われ、gambol-aboutはより軽快で自由な動きに用いられます。遊びの雰囲気が強いのがfrolickedです。

frolicked

They frolicked at the beach.

彼らはビーチで遊びました。

gambol-about

The kids gamboled about happily.

子供たちは楽しそうに跳ね回りました。

文法的な違い

どちらも動詞ですが、frolickedは過去形で使われることが多く、gambol-aboutは現在形や進行形でもよく使われます。

frolicked

She frolicked through the flowers.

彼女は花の中を跳ね回りました。

gambol-about

They are gamboling about the field.

彼らはフィールドを跳ね回っています。

フォーマル度

frolickedは文語的な表現として使われることが多く、gambol-aboutは日常会話でカジュアルに使われる傾向があります。

frolicked

The fairies frolicked in the moonlight.

妖精たちは月明かりの中で遊んでいました。

gambol-about

The kids gambol about every day.

子供たちは毎日跳ね回っています。

使い分けのポイント

  • 1frolickedは楽しさを含む場面で使う。
  • 2gambol-aboutは軽快さを示す時に使う。
  • 3文脈に応じて選ぶと良い。
  • 4frolickedは過去形が多い。
  • 5gambol-aboutは進行形でも使える。

よくある間違い

They frolicked about the yard.
They gambolled about the yard.

frolickedは遊びの強調が必要な場面で使い、gambol-aboutは自由に動く様子を表します。

The puppy frolicked around.
The puppy gambolled around.

gambolについては軽快な動きを期待されるため、こちらが適切です。

確認クイズ

Q1. frolickedの意味は何ですか?

A. To run fast
B. To play happily正解
C. To jump high
D. To sleep
解説を見る

frolickedは「楽しく遊ぶ」という意味です。

Q2. gambol-aboutはどのような行動を示しますか?

A. Jumping around正解
B. Sitting quietly
C. Reading books
D. Eating food
解説を見る

gambol-aboutは「跳ね回る」という意味で、動きの自由さを含みます。

Q3. どちらの単語がよりカジュアルですか?

A. frolicked
B. gambol-about正解
C. both
D. neither
解説を見る

gambol-aboutは日常会話で使われることが多く、カジュアルです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード